خشم عمومی از مرگ ژاکلین، دختر مهاجر

نیروهای مرزی و گمرکی یک هفته پس از مرگ ژاکلین، صرفا در واکنش به سوالات واشینگتنپست تأیید کردند که یک کودک کشته شده است. کاخ سفید، وزارت امنیت داخلی و نیروهای مرزی و گمرکی گفتهاند که نیروهای مرزی وقتی متوجه شدند که حال او خوب نیست، تلاش کردند که جان آن دختر را نجات دهند. این درحالی است که آنها در غربالگری اولیه وضع سلامت ژاکلین را خوب توصیف کردهاند و نری کال، پدر ژاکلین، فرمی را امضا کرده که در آن نوشته بود، دخترش سالم است.
کد خبر :
۶۵۶۳۲
بازدید :
۱۰۴۷

در بعدازظهر ٦ دسامبر، «ژاکلین کال مککوئین» ٧ ساله پس از عبور از مرز آمریکا و مکزیک، به همراه پدرش و ١٦١ پناهجوی دیگر توسط نیروهای مرزی آمریکا دستگیر شد. او از چند روز قبل تب داشت و احتمالا وقتی به مرز آمریکا رسید، خیلی خسته بود. پدر ژاکلین بعدها به مقامات گفت که او و دخترش چند روز بود که نه غذایی خورده و نه آبی نوشیده بودند.
هرچند، نیروها و مقامات مرزی آمریکا پس از بررسی سلامت او اذعان کردند که حالش خوب است و ژاکلین و پدرش «نری کال» را حدود ٨ ساعت تا رسیدن اتوبوس و فرستادن آنها به مرکز نگهداری، منتظر گذاشتند. پیش از آنکه آنها سوار اتوبوس شوند، پدر ژاکلین به مقامات گفت که دخترش مریض است و حالت تهوع دارد؛ آنها سوار اتوبوس شدند و پس از یک ساعت و نیم، نفس ژاکلین بند آمد. یک بالگرد به سرعت به آنجا آمد و دخترک را از نیومکزیکو به بیمارستانی در الپاسو در تگزاس برد. اما برای مداوا بسیار دیر شده بود و او ٧٢ ساعت پس از ورود به آمریکا جان باخت.
وزارت امنیت داخلی در بیانیهای که پس از یک هفته منتشر شد، نوشت: «آزمایشهای اولیه از بیمارستان نشان میدهد ژاکلین به دلیل شوک سپسیس (که به دلیل آسیبدیدگی و از کار افتادن برخی از ارگانهای بدن، باعث افت شدید فشار خون و وضع غیرعادی متابولیسم سلولی میشود) جان باخته است.»
مرگ این کودک بازداشت شده خشم عمومی را در سراسر کشور برانگیخته و باعث شده که دموکراتها درخواست تحقیقات برای این موضوع را بدهند. چاک شامر، رهبر اقلیت سنا گفته است: «یک کودک ٧ ساله دختر نباید در کنار نیروهای مرزی به دلیل از دست دادن بیش از حد آب بدن و شوک، کشته شود.»
او از وزارت امنیت داخلی و رئیس آن، کریستجن نیلسن، درخواست کرد تا در این مورد مسئولیتپذیر و پاسخگو باشد. نانسی پلوسی، سخنگوی مجلس نمایندگان گفته است: «همه آمریکاییها از مرگ غمانگیز کودکی که خانوادهاش برای آزادی و امنیت به کشور ما آمده بودند، محزون هستند.»
هم سناتورهای نیومکزیکو و هم نمایندگان کنگره و زنان این ایالت و مناطق اطراف تگزاس طی نامهای سرگشاده خواستار تحقیقات بر روی این موضوع شدند. همچنین سوالاتی مطرح شده در مورد اینکه چرا کوین مکآلینان، کمیساریای نیروهای مرزی و گمرکی اشارهای به مرگ ژاکلین در روز سهشنبه و هنگام شهادت دادن در کمیته قضائی سنا نکرده است. کمیتهای که مسئول رسیدگی به وضع تعداد زیادی از افراد و خانوادهها و کودکانی است که از مرز عبور کردهاند.
نیروهای مرزی و گمرکی یک هفته پس از مرگ ژاکلین، صرفا در واکنش به سوالات واشینگتنپست تأیید کردند که یک کودک کشته شده است. کاخ سفید، وزارت امنیت داخلی و نیروهای مرزی و گمرکی گفتهاند که نیروهای مرزی وقتی متوجه شدند که حال او خوب نیست، تلاش کردند که جان آن دختر را نجات دهند. این درحالی است که آنها در غربالگری اولیه وضع سلامت ژاکلین را خوب توصیف کردهاند و نری کال، پدر ژاکلین، فرمی را امضا کرده که در آن نوشته بود، دخترش سالم است.
اما واشینگتنپست گزارش داده که مصاحبه با نری کال به زبان اسپانیایی بوده، درحالیکه زبان مادری این خانواده، زبان «قچی» که نوعی زبان کلمبیایی است، بوده است. این خانواده از ایالت آلتا وراپاز، منطقهای فقیرنشین و پر از خشونت در شمال گواتمالا آمده بودند. مکآلینان، کمیساریای نیروهای مرزی و گمرکی در بیانیه خود نوشته است که وقتی نری کال به نیروهای مرزی گفت که حال دخترش بد است، تمام تلاش خود را کردند تا جان ژاکلین را نجات دهند، اما گزارشها نشان میدهد که پس از اینکه نری کال به نیروهای مرزی گفته بود حال دخترش خوب نیست، آنها بدون هیچگونه درمان دارویی، یک ساعت و نیم آنها را با اتوبوس به محل دیگری منتقل کرده بودند.
سینتیا پومپا، مدیر یکی از گروههای فعال حقوق مهاجران گفته است که گرچه تعداد مهاجران کم شده، اما آمار مرگ آنها از سال گذشته افزایش یافته است.
۰